Inicio de sesión

Cristina de Pizán, La Ciudad de las Damas, 1405-2005. 3 noviembre / 1 diciembre 2005

Comisariado: Montserrat Cabré i Pairet.

Diseño de montaje y coordinación técnica: Nuria García Gutiérrez y Silvia Sanz Prieto.

Producción serigrafía: Difes S. L.

Diseño de materiales editados: Fraile & Blanco Comunicación.

Libro virtual: Alberto García Gutiérrez

Con la colaboración de la Dirección General de la Mujer del Gobierno de

Cantabria y el Parlamento de Cantabria.

El año 2005, gracias al patrocinio de la Dirección General de la Mujer del Gobierno de Cantabria, acometimos la producción de una exposición en torno a La ciudad de las damas de Cristina de Pizán. Un texto importante de la historia del pensamiento político, escrito en 1405 y que constituye un hito en la historia de las mujeres que merece tener un lugar en la memoria viva de nuestra sociedad. Quisimos aprovechar la oportunidad de su sexto centenario para difundirlo y contribuir con ello a afianzar los valores cívicos que propugna, proyectando una imagen pública de las mujeres que reconoce y pone en valor su protagonismo.

Su autora, Cristina de Pizán (1364-1430) fue la primera mujer en la historia que vivió de su trabajo como intelectual. Sus obras fueron estimadas en los círculos más cultos de la época, y muy pronto traducidas del francés a diversos idiomas. Escrita en París, La ciudad de las damas, circuló por las cortes humanistas europeas, copiada en libros manuscritos ricamente iluminados cuya realización dirigió la propia autora. La obra fue escrita con la intencionalidad de intervenir en un debate muy importante del momento, la denominada Querella de las mujeres, en la que se dirimía la valía y la dignidad de las mujeres: Cristina fue la primera mujer que intervino con voz propia en el debate en contra de la misoginia y en defensa de las mujeres.

El núcleo de nuestra exposición fueron fragmentos escogidos de La ciudad de las damas acompañados de reproducciones de miniaturas de dos manuscritos coetáneos procedentes de la British Library de Londres, elaborados entre 1405 y 1410. La estética de las ilustraciones y la actualidad de las palabras de Cristina, conectan con la sensibilidad contemporánea de un público muy amplio: en la última década el libro ha sido traducido, entre otros, al castellano, al gallego y al catalán. Nuestra voluntad fue difundir la universalidad de los valores que este libro encarna, a la vez que contribuir a rescatar del olvido la aportación de las mujeres a la historia de la cultura.

Gracias a la colaboración del Parlamento de Cantabria, se expuso inicialmente en su patio donde fue visitada por 1248 personas. Además de la posterior itinerancia por diversos municipios de Cantabria, cabe resaltar su difusión nacional, exhibiéndose en Andalucía, Castilla-León y Asturias.

Gracias al apoyo de la Dirección General de la Mujer del Gobierno de Cantabria, se editaron dos catálogos (en versión impresa y cd) y un cuaderno de actividades didácticas.