Search

Searching. Please wait…

Traducción y adaptación transcultural de la Escala revisada de evaluación de la percepción de los cuidadores familiares [Revised Caregiven Apraissal Scale (RCAS)] en la población español

Abstract: En España, no se conocen escalas validadas que evalúen dimensiones positivas y negativas simultáneamente en el cuidador familiar. La escala ?Revised Caregiving Appraisal Scale (RCAS) compuesta por 25 ítems, evalúa ambos tipos de impacto y ha y ha sido utilizada con una amplia trayectoria internacional. El objetivo del presente estudio fue traducir y adaptar culturalmente la escala RCAS a la población española, obteniendo la versión española de la escala (RCAS-VE). La adaptación transcultural de RCAS (25 ítems), se realizó mediante el proceso de traducción directa e inversa, estudiándose el grado de equivalencia por un grupo de expertos, hasta conseguir la versión final: RCAS-VE (25 ítems). Se realizó una prueba piloto a los 30 primeros cuidadores del total de la muestra seleccionada mediante muestreo aleatorio simple estratificado por centro de salud (N= 184). La experiencia del cuidador familiar no se puede describir únicamente a través de dimensiones negativas, sino que es necesario valorar elementos positivos. La RCAS-VE permite evaluar las dimensiones positivas y negativas en el cuidador familiar.

 Authorship: Mónica Cueli Arce; Ana Rosa Alconero Camarero; Miguel Santibáñez Margüello; Juan Ramón Barrada González; Marta Gómez Oti; Carmen María Sarabia Cobo

 Fuente: Nuberos científica, Vol. 3, Nº. 23, 2017-2018, págs. 64-72

 Publisher: Fundación del Colegio de Enfermería de Cantabria FECAN

 Year of publication: 2017

 No. of pages: 9

 Publication type: Article

 ISSN: 2173-822X,2444-9288

Authorship

BARRADA GONZÁLEZ, JUAN RAMÓN

GÓMEZ OTI, MARTA