FIRST INTERNATIONAL CONFERENCE ON TRANSLATION, IDEOLOGY AND GENDER

Ir a la web de unican | Departamento de Filología > Congreso Traducción > FIRST INTERNATIONAL CONFERENCE ON TRANSLATION, IDEOLOGY AND GENDER

1st International Conference on Translation, Ideology and Gender​

5-6 November 2015, Santander, Spain.

 

 

The 1st International Conference on Translation, Ideology and Gender is being organized around the general idea of addressing issues related to the representation of gender in translated discourses and the ideological implications the shifts of meaning may bear on female image construction. The conference stems from the Ministry funded research project TRACEgen (TRADUCCIÓN Y CENSURA EN LA REPRESENTACIÓN DEL GENERO: FFI2012-39012-C04-04), which focuses on studying the incidence of censorship on gender as manifested in the discourse of the health sciences.

 The conference will provide an international forum for sharing information and for presenting the latest research findings. The program will feature international research and key note speakers in the field. The aim is to build on the research that has been developed in the last twenty-five years and to broaden its perspectives by considering gender representation filtered by power and ideology in translated text.

Podéis consultar más información en la siguiente página:

http://translationgender.wix.com/translationgender